22:37

ыыыыы

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Комментарии
28.01.2013 в 22:42

Cначала я стесняюсь, но когда мне станет с вами комфортно, готовьтесь к какой-нибудь безумной хрени / Некоторые люди вдохновляют моего внутреннего серийного убийцу
О боги ДА! Где сейчас это прекрасные люди???
28.01.2013 в 22:43

хиииииииии:lol: о да!
28.01.2013 в 22:46

Cogito, ergo sum
одааааа, VHS кассеты:heart:
28.01.2013 в 23:02

Love your life (с)
протащило :-D:heart:
29.01.2013 в 00:11

Help! I'm a fish!
мимимимими :gigi:
29.01.2013 в 19:18

I'll do what I like, and you'll like what I do!
Darkolgetta,

О боги ДА! Где сейчас это прекрасные люди???

Ну, Володарский книги переводит тоже.
А Гаврилов вроде работал штатным переводчиком у West (т.е. теперь не читает текст, а именно переводит).

Crisl,

Знаешь, ИМХО, лучшие синхронисты были Михалев (гений, такого уже наверное не будет), Гаврилов (шикарен) и их идейный наследник Сербин (как же он много замечательного на Пирамиде успел, и его "Дедвуд", да вообще всё).
+ Есть ещё несколько интересных переводчиков, но увы, фамилии не знаю.

А вот признаюсь, Володарского люблю как литературного переводчика, а как синхрониста не очень.
29.01.2013 в 19:24

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
carcharodon, мне еще нравится Либергал , который сейчас на пару с Гавриловым переводит прямой эфир Оскара. Его перевод-озвучку "Филадельфиской истории" считаю лучшим

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии