воскресенье, 13 июня 2010
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
LIV.
Два дня ему казались новы
Уединенные поля,
Прохлада сумрачной дубровы,
Журчанье тихого ручья;
На третий роща, холм и поле
Его не занимали боле;
Потом уж наводили сон;
Потом увидел ясно он,
Что и в деревне скука та же,
Хоть нет ни улиц, ни дворцов,
Ни карт, ни балов, ни стихов.
Хандра ждала его на страже,
И бегала за ним она,
Как тень иль верная жена.
LV.
Я был рожден для жизни мирной,
Для деревенской тишины:
В глуши звучнее голос лирный,
Живее творческие сны.
Досугам посвятясь невинным,
Брожу над озером пустынным,
И far niente мой закон.
Я каждым утром пробужден
Для сладкой неги и свободы:
Читаю мало, долго сплю,
Летучей славы не ловлю.
Не так ли я в былые годы
Провел в бездействии, в тени
Мои счастливейшие дни?
LVI.
Цветы, любовь, деревня, праздность,
Поля! я предан вам душой.
Всегда я рад заметить разность
Между Онегиным и мной,
Чтобы насмешливый читатель
Или какой-нибудь издатель
Замысловатой клеветы,
Сличая здесь мои черты,
Не повторял потом безбожно,
Что намарал я свой портрет,
Как Байрон, гордости поэт,
Как будто нам уж невозможно
Писать поэмы о другом,
Как только о себе самом.
Два дня ему казались новы
Уединенные поля,
Прохлада сумрачной дубровы,
Журчанье тихого ручья;
На третий роща, холм и поле
Его не занимали боле;
Потом уж наводили сон;
Потом увидел ясно он,
Что и в деревне скука та же,
Хоть нет ни улиц, ни дворцов,
Ни карт, ни балов, ни стихов.
Хандра ждала его на страже,
И бегала за ним она,
Как тень иль верная жена.
LV.
Я был рожден для жизни мирной,
Для деревенской тишины:
В глуши звучнее голос лирный,
Живее творческие сны.
Досугам посвятясь невинным,
Брожу над озером пустынным,
И far niente мой закон.
Я каждым утром пробужден
Для сладкой неги и свободы:
Читаю мало, долго сплю,
Летучей славы не ловлю.
Не так ли я в былые годы
Провел в бездействии, в тени
Мои счастливейшие дни?
LVI.
Цветы, любовь, деревня, праздность,
Поля! я предан вам душой.
Всегда я рад заметить разность
Между Онегиным и мной,
Чтобы насмешливый читатель
Или какой-нибудь издатель
Замысловатой клеветы,
Сличая здесь мои черты,
Не повторял потом безбожно,
Что намарал я свой портрет,
Как Байрон, гордости поэт,
Как будто нам уж невозможно
Писать поэмы о другом,
Как только о себе самом.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
сегодня


ontdaskars @ livejournal
True Blood (12 эпизодов)




ontdaskars @ livejournal
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.


суббота, 12 июня 2010
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Люблю я англичан, на англичане такие... англичане 

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Ежели среднестатистическому мужчине в руки попадет дамский роман, то обращаться с этим романом будут как с дохлой мышью недельной давности, которую надо донести до помойки. А, кстати, очень зря.
Дамские романы
мужские романы
с
Дамские романы
мужские романы
с
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Кто из баффаголиков не знает фик Avalon "Love is blind" Это классика!
Сайт автора - www3.telus.net/avalon_online/nav.html
Сайт автора - www3.telus.net/avalon_online/nav.html
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
22.02.2010 в 16:34
Пишет kaiman:Люди, нашёл очень симпатичный англоязычный сайт
Называется Heritage History
В числе прочего там множество иллюстраций бытовой жизни разных народов. Можно выбрать по тематике.
тут
URL записиНазывается Heritage History
В числе прочего там множество иллюстраций бытовой жизни разных народов. Можно выбрать по тематике.
тут
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
17.03.2010 в 13:41
Пишет Natella...:Онлайн переводчик "Dicter" Всегда поможет выполнить перевод в один клик в любом приложении Windows.
Люблю его. ссыл что б не потерять dicter.ru/
URL записиЛюблю его. ссыл что б не потерять dicter.ru/
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
LI.
Онегин был готов со мною
Увидеть чуждые страны;
Но скоро были мы судьбою
На долгий срок разведены.
Отец его тогда скончался.
Перед Онегиным собрался
Заимодавцев жадный полк.
У каждого свой ум и толк:
Евгений, тяжбы ненавидя,
Довольный жребием своим,
Наследство предоставил им,
Большой потери в том не видя
Иль предузнав издалека
Кончину дяди-старика.
LII.
Вдруг получил он в самом деле
От управителя доклад,
Что дядя при смерти в постеле
И с ним проститься был бы рад.
Прочтя печальное посланье,
Евгений тотчас на свиданье
Стремглав по почте поскакал
И уж заранее зевал,
Приготовляясь, денег ради,
На вздохи, скуку и обман
(И тем я начал мой роман);
Но, прилетев в деревню дяди,
Его нашел уж на столе,
Как дань готовую земле.
LIII.
Нашел он полон двор услуги;
К покойнику со всех сторон
Съезжались недруги и други,
Охотники до похорон.
Покойника похоронили.
Попы и гости ели, пили,
И после важно разошлись,
Как будто делом занялись.
Вот наш Онегин сельский житель,
Заводов, вод, лесов, земель
Хозяин полный, а досель
Порядка враг и расточитель,
И очень рад, что прежний путь
Переменил на что-нибудь.
Онегин был готов со мною
Увидеть чуждые страны;
Но скоро были мы судьбою
На долгий срок разведены.
Отец его тогда скончался.
Перед Онегиным собрался
Заимодавцев жадный полк.
У каждого свой ум и толк:
Евгений, тяжбы ненавидя,
Довольный жребием своим,
Наследство предоставил им,
Большой потери в том не видя
Иль предузнав издалека
Кончину дяди-старика.
LII.
Вдруг получил он в самом деле
От управителя доклад,
Что дядя при смерти в постеле
И с ним проститься был бы рад.
Прочтя печальное посланье,
Евгений тотчас на свиданье
Стремглав по почте поскакал
И уж заранее зевал,
Приготовляясь, денег ради,
На вздохи, скуку и обман
(И тем я начал мой роман);
Но, прилетев в деревню дяди,
Его нашел уж на столе,
Как дань готовую земле.
LIII.
Нашел он полон двор услуги;
К покойнику со всех сторон
Съезжались недруги и други,
Охотники до похорон.
Покойника похоронили.
Попы и гости ели, пили,
И после важно разошлись,
Как будто делом занялись.
Вот наш Онегин сельский житель,
Заводов, вод, лесов, земель
Хозяин полный, а досель
Порядка враг и расточитель,
И очень рад, что прежний путь
Переменил на что-нибудь.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Помните старушку из Титаника - актриса Глория Стюарт, через месяц ей стукнет 100 лет, будем поздравлять 

пятница, 11 июня 2010
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Дон И / Dong Yi Корея, 2010 год
Действие происходит в период правления короля Сокчжона династии Чосон, рассказ посвящен Дон И, девушке, работающей прачкой во дворце. Она получила расположение Королевы Инхён, а позже и любовь Короля Сокчжона. Он услышал, как она молится в своей комнате о здоровье Королевы, и ее доброта тронула его сердце. Позже она становится наложницей Короля в ранге Сук-Бин и матерью 21-го Короля Династии Чосон Ёнчжо и принцессы Ёнсу.
Вот такое описанием сподвигло меня вкусить неведомый доселе жанр дорамапрома - историческое корейской. Пикантность всему этому придавало и то, что я абсолютно не знаю историю Кореи, фэнтази в общем.
Я то подумала, что за пару серий познакомятся, проникнутся и дальше будет лямур-тужур сдобренный интригами Дворца. Ага, щазззз. Не, ну интриги конечно, были сразу. Но начали совсем издалека, с борьбы бедного народа и народных защитников с произволом властей и прочей "радости", Разинщина и пугачевщина. Недолго, серий 5. Потом главная героиня стала рабыней во дворце и выросла. И вот тут все завертелось. Да еще как! Триллер, детектив в историческом антураже фильма про любовь.
В целом - не оторваться. 3 серии с переводом+ 17 с английскими субтитрами+ 4 просто смотреть картинку
И вот тут до меня дошло, что сериал идет вот прямо сейчас
и до конца еще целое лето.
Вот так я влипла.
По лицам - очень красивые главные герои и это уже не удивляет
читать дальше
Действие происходит в период правления короля Сокчжона династии Чосон, рассказ посвящен Дон И, девушке, работающей прачкой во дворце. Она получила расположение Королевы Инхён, а позже и любовь Короля Сокчжона. Он услышал, как она молится в своей комнате о здоровье Королевы, и ее доброта тронула его сердце. Позже она становится наложницей Короля в ранге Сук-Бин и матерью 21-го Короля Династии Чосон Ёнчжо и принцессы Ёнсу.
Вот такое описанием сподвигло меня вкусить неведомый доселе жанр дорамапрома - историческое корейской. Пикантность всему этому придавало и то, что я абсолютно не знаю историю Кореи, фэнтази в общем.
Я то подумала, что за пару серий познакомятся, проникнутся и дальше будет лямур-тужур сдобренный интригами Дворца. Ага, щазззз. Не, ну интриги конечно, были сразу. Но начали совсем издалека, с борьбы бедного народа и народных защитников с произволом властей и прочей "радости", Разинщина и пугачевщина. Недолго, серий 5. Потом главная героиня стала рабыней во дворце и выросла. И вот тут все завертелось. Да еще как! Триллер, детектив в историческом антураже фильма про любовь.
В целом - не оторваться. 3 серии с переводом+ 17 с английскими субтитрами+ 4 просто смотреть картинку


Вот так я влипла.
По лицам - очень красивые главные герои и это уже не удивляет

читать дальше
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
11.06.2010 в 21:36
Пишет DominoArt:URL записи
И еще - по мне идеальное воплощение компьютерной игры на экране. Все четыре части.
Фильм из серии