Crisl
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
17.05.2018 в 17:50
Пишет Ambercat:

Мне продолжает нравится, как "Колония" собирает знакомые морды. В этом сезоне кроме уже упомянутого Валида Зуайтера мелькнул пастор Иэн из "Beyond" (надолго его не хватило), а теперь вот еще Грэм Мактавиш наконец подтянулся (причем об этом он давно сам писал, а вот в списке IMDB его нет, вообще озверели). Жалко, что такого доброго и веселого чувака берут на роли исключительно Дугала МакКензи. Ну суров лицом, и что? Эээх.

А еще мало кто это замечает, но сценаристы выпендриваются с названиями серий. Первая в 3-м сезоне была Maquis, маки, от слова, обозначавшего партизанов фр. Сопротивления в годы Второй мировой войны. Название второй серии косвенно касалось Берлинской стены и Штази, со слов персонажа о pazzle men, а третья называется Sierra Maestra. Я сначала не вдуплила, причем тут Куба к США и пришельцам вообще, а потом дочиталась:
2 декабря 1956 яхта Гранма доставила на остров Куба 82 человека. Среди них были Фидель Кастро, Че Гевара, Камило Сьенфуэгос, Рауль Кастро и другие деятели кубинской революции. Революционеры прятались в горах Сьерра-Маэстры, и готовились к партизанской войне, которая в 1 января 1959 года кончилась победой над Фульхенсио Батистой
Люблю сериалы за просветительство, а сценаристов - за тонкий троллизм и образованность )

В прошлых сезонах среди называний были чудесные Ronin (ронин), Seppuku (сепуку), The Night Of The Long Knives (ночь длинных ножей), The Garden of Beasts (по названию книги о после США в гитлеровской Германии) и Taman Shud (дело о неизвестном трупе, найденном в Австралии в 1948 с отрывком рубаи в кармане).
Ну и не будем забывать о баре Yoknapatawpha по названию мифического округа в штате Миссисипи, появлявшегося во многих романах Фолкнера.

URL записи

@темы: Сериальное