Записи с темой: Книги (список заголовков)
19:11 

Черный Отряд

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
UPD Вот бы экранизацию чего я с удовольствием посмотрела бы.:yes::yes:


Нашла

оригинальные названия персонажей "Черного отряда". Интересно звучат. Уже свыклась с тем буквальным переводом в книгах. Удивлена именем Властелина и Госпожи. Почему то думала, что Госпожа будет типа Мistress, ан нет хватит BDSM и на одного Властелина :-D



Отряд

One-Eye Одноглазый

Croaker Каркун / Костоправ / Ворчун

the Captain Капитан

the Lieutenant Лейтенант

Silent Немой / Молчун

читать дальше
запись создана: 09.08.2005 в 01:21

@темы: Книги

23:46 

Говорят...мужчины

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Быть женщиной очень трудно уже потому,

что в основном приходится иметь дело с мужчинами.



Джозеф Конрад, английский писатель

@темы: Книги

13:35 

Jabberwocky

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Обожамс :-D

Lewis Carroll, "Jabberwocky" (from "Through the Looking-Glass and What Alice Found There";)
- Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

- Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jujub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!

He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.

And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wook,
And burbled as it came!

One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.

- And has thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Calloh! Callay!
He chortled in his joy.

@темы: Книги

21:21 

Настроение поднимается...

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
раслабон начался :tongue:

"БАРМАГЛОТ"

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

О, бойся Бармаглота, сын!
Он так свирлеп и дик,
А в глуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг!

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум,
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тум-Тум.

Он встал под дерево, и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот,
И пылкает огнем!

Раз-два! Раз-два! Горит трава.
Взы-взы, стрижает меч.
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!

О, светозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О, храброславленный герой,
Хвалу тебе пою!

(перевод Д.Г. Орловской, 1967 г.)

@музыка: Chemical Brothers...всё подряд и много

@темы: Книги

21:53 

Закусили

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
"ВЕРЛИОКА"



Было супно. Кругтелся, винтясь по земле,

Склипких козей царапистый рой.

Тихо мисиков стайка грустела во мгле.

Зеленавки хрющали порой.



- Милый сын, Верлиоки беги как огня,

Бойся хватких когтей и зубов!

Бойся птицы Юб-Юб, и послушай меня,

Неукротно свиреп Драколов.



Вынул меч он бурлатный тогда из ножен,

Но дождаться врага он не смог:

И в глубейшую думу свою погружен,

Под ветвями Тум-Тума прилег.



И пока предавался он думам своим,

Верлиока вдруг из лесу - шасть!

Из смотрил его - жар, из дышил его - дым,

И, пыхтя, раздыряется пасть.



Раз и два! Раз и два! Окровилась трава.

Он пронзил Верлиоку мечом.

Тот лежит не живой... А с его головой

Скоропясь полетел он скачем!



- Сын, ты зло погубил, Верлиоку убил!

Обними меня - подвиг свершен.

Мой Блестянчик, хвала! Урла-лап! Кур-ла-ла!

Зауракал на радости он...



(перевод Т.Л. Щепкиной-Куперник, 1924 г.)



:spriv: :alles: :crazy:





обожаю мисиков и мюмзиков

@темы: Книги

00:57 

А вот и главная героиня

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Не знаю....не совсем согласна, хотя вроде под описание подходит.



Anita Katerine Blake has hair that is black and curls just above the shoulders. The solid nearly black-brown of her eyes matches her hair. Her skin is very pale. She has multiple scars. The worst scars are on the bend of her left arm. She also has two cross-shaped burn marks. One on her arm and another on her chest.





И мать у нее вроде бы латоноамериканских кровей.







читать дальше



Однако я видело не такой типаж. По мне - подошла бы Еванжелина Лилли (Кейт из "Lost")? вот только она слишком высока для Аниты.

@темы: Книги

01:09 

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Баллада поэтического состязания в Блуа


От жажды умираю над ручьем.
Смеюсь сквозь слезы и тружусь, играя.
Куда бы ни пошел, везде мой дом,
Чужбина мне - страна моя родная.
Я знаю все, я ничего не знаю.
Мне из людей всего понятней тот,
Кто лебедицу вороном зовет.
Я сомневаюсь в явном, верю чуду.
Нагой, как червь, пышней я Всех господ.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Я скуп и расточителен во всем.
Я жду и ничего не ожидаю.
Я нищ, и я кичусь своим добром.
Трещит мороз - я вижу розы мая.
Долина слез мне радостнее рая.
Зажгут костер - и дрожь меня берет,
Мне сердце отогреет только лед.
Запомню шутку я и вдруг забуду,
Кому презренье, а кому почет.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Не вижу я, кто бродит под окном,
Но звезды в небе ясно различаю.
Я ночью бодр, а сплю я только днем.
Я по земле с опаскою ступаю,
Не вехам, а туману доверяю.
Глухой меня услышит и поймет.
Я знаю, что полыни горше мед.
Но как понять, где правда, где причуда?
А сколько истин? Потерял им счет.

Я всеми принят, изгнан отовсюду.
Не знаю, что длиннее - час иль год,
Ручей иль море переходят вброд?
Из рая я уйду, в аду побуду.
Отчаянье мне веру придает.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Франсуа Вийон

@темы: Книги

19:12 

странности 2

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Я, когда болею. сразу кидаюсь смотреть-пересматривать все свои любимые фильмы-мелодрамы. Например, "Гордость и предубеждение" или "Неспящие в Сиетле" или, вот сегодня попалась "Просто неотразима" (милый пустячок с СМГ 3 сезона).



И читаю то, что постоянно держит мои глаза на мокром месте. Сейчас, например, Диккенс "Наш общий друг" :weep2: :weep2: :weep2:



Или вот это:



Четыре копыта, облезлая шкура...

По грязной дороге плетётся понуро

Забывшая думать о чём-то хорошем,

Давно ко всему безразличная лошадь.

Она родилась жеребёнком беспечным,

Но скоро хомут опустился на плечи,

И кнут над спиной заметался со свистом...

Забылась лужайка в ромашках душистых,

Забылось дыхание матери рыжей...

Лишь месят копыта дорожную жижу,

И только сгибается всё тяжелее

Когда-то красивая, гордая шея.



Четыре копыта, торчащие рёбра...

Скупится на ласку хозяин недобрый.

А жизнь повернуться могла по-другому -

Ведь где-то сверкают огни ипподрома,

Там тоже есть место обидам и бедам,

Но мчатся по гулкой дорожке к победам

Могучие кони, крылатые кони...

И кутают их золотые попоны.

Им, лучшим, награды и слава - но кто-то

Всегда занимается чёрной работой.

Чтоб им предаваться волшебному бегу,

Тебя спозаранку впрягают в телегу,

И если до срока работа состарит -

Другого коня подберут на базаре.



Четыре копыта, клокастая грива...

А время обманчиво-неторопливо,

И сбросишь, достигнув однажды предела,

Как старую шерсть, отболевшее тело.

Ругаясь, хомут рассупонит возница...

Но ты не услышишь. Ты будешь резвиться

В лугах, вознесённых над морем и сушей,

Где ждут воплощения вечные души.

Опять жеребёнком промчишься по полю,

Неся не людьми возвращённую волю -

Большие глаза и пушистая чёлка,

Четыре копытца и хвостик-метёлка



М. Семенова "ИСТОВИК-КАМЕНЬ"



Рыдала навзрыд :shuffle:

@темы: Книги

00:45 

Джон Фаулз

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Умер Джон Фаулз



Лондон. 5 ноября в Великобритании после продолжительной болезни в возрасте 79 лет скончался известный писатель Джон Фаулз. Он умер в своем доме в городе Лайм-Риджис в графстве Дорсет на южном побережье Великобритании, куда писатель переехал в 1968 году. Информация о смерти Фаулза была обнародована только 7 ноября.



Джон Фаулз родился 31 марта 1926 года в английском графстве Эссекс. Окончил Оксфордский университет. Работал преподавателем во Франции и Греции.



После успешной публикации первого романа "Коллекционер" Фаулз завершил преподавательскую карьеру и полностью занялся литературным творчеством. Последовали романы "Маг" (1965), "Волхв" (1965, переработанный вариант 1977), "Женщина французского лейтенанта" (1969), книга "Аристос" (1964), сборник новелл "Башня из черного дерева" (1974), романы "Даниел Мартин" (1977), "Мантисса" (1982), "Мэггот" (1985), "Червь" (1986) и другие. Помимо этого Фаулз опубликовал ряд переводов с французского языка, киносценарии, литературно-критические статьи.



Многие книги Фаулза были экранизированы. В 1965 году на экраны вышел фильм "Коллекционер". А в 1981 году фильм по роману писателя "Женщина французского лейтенанта" с Мерил Стрип и Джереми Айронсом в главных ролях был номинирован на получение премии "Оскар".



В 1988 году Фаулз перенес инсульт, после чего страдал от нарушений сердечной деятельности. Живя в уединении, писатель в последние годы редко появлялся на публике.



По итогам общенационального опроса британцев под названием "Большое чтение", проведенного в 2004 году, роман Джона Фаулза "Волхв" вошел в сотню самых популярных и читаемых книг в Великобритании.







А еще скончался Народный артист Николай Трофимов :small:

@темы: Книги, Шок

01:39 

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
"Для молодого и здорового мужчины есть много способов проснуться. Самый приятный – это когда тебя целуют в ушко и нежно говорят: «Дорогой… спасибо, это была незабываемая ночь…»Как ни странно, самый ужасный – точно такой же. Только голос при этом мужской и говорит с кавказским акцентом.» С. Лукьяненко. «Черновик» :lol2:

@темы: Книги

23:23 

Здорово

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
http://www.wisesoft.ru/anime.shtml



можно скачать все выпуски Anime Magazine. И еще 67 других журналов

@темы: Книги, Ссылки

11:36 

Опять списочек

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Типааа книги обязательные к прочтению :D

Некий список книг, который обязателен к прочтению.

Взято у lon-lait.



1. The Lord of the Rings, JRR Tolkien

2. Pride and Prejudice, Jane Austen


3. His Dark Materials, Philip Pullman

читать дальше


Забавно, всего 2 произведения Шекспира :-(



А кто такая Jacqueline Wilson, которой немеряно

@темы: Книги

09:59 

Что написано пером, то не вырубишь

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Артур Конан-Дойль. Знак четырех

Повесть

ГЛАВА I. СУТЬ ДЕДУКТИВНОГО МЕТОДА ХОЛМСА

Шерлок Холмс взял с камина пузырек и вынул из аккуратного
сафьянового несессера шприц для подкожных инъекций. Нервными
длинными белыми пальцами он закрепил в шприце иглу и завернул
манжет левого рукава. Несколько времени, но недолго он
задумчиво смотрел на свою мускулистую руку, испещренную
бесчисленными точками прошлых инъекций. Потом вонзил острие и
откинулся на спинку плюшевого кресла, глубоко и удовлетворенно
вздохнул.
Три раза в день в течение многих месяцев я был свидетелем
одной и той же сцены, но не мог к ней привыкнуть. Наоборот, я с
каждым днем чувствовал все большее раздражение и мучался, что у
меня не хватает смелости протестовать. Снова и снова я давал
себе клятву сказать моему другу, что я думаю о его привычке, но
его холодная, бесстрастная натура пресекала всякие
поползновения наставить его на путь истинный. Зная его
выдающийся ум, властный характер и другие исключительные
качества, я робел и язык прилипал у меня к гортани.
Но в тот день, то ли благодаря кларету, выпитому за
завтраком, то ли в порыве отчаяния, овладевшего мной при виде
неисправимого упрямства Холмса, я не выдержал и взорвался.
-- Что сегодня, -- спросил я, -- морфий или кокаин?
Холмс лениво отвел глаза от старой книги с готическим
шрифтом.
-- Кокаин, -- ответил он. -- Семипроцентный. Хотите
попробовать?

Перевод М. Литвиновой Артур Конан Дойл. Собрание сочинений. В 8 томах. Том 1. Москва, издательство Правда, 1966 (Библиотека "Огонек").



А ведь тогда и в голову никому не могло прийти, что здесь что-то не так. :shuffle:
запись создана: 06.12.2005 в 21:48

@темы: Книги, Шок

13:46 

Сурово...

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Запоем читаю любовные романы :-( явно перегуляла на праздники.



И да - мне они нравятся, периодически, и нечего смеяться :D

@темы: Книги

23:56 

Решилась

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Решилась наконец на опрос. :small:



Пять любимых...



книг:

1. "Ведьмак" А. Сапковский (цикл)

2. "Щит и меч"

3. "Деревянный меч" Э. Раткевич

4. Шекспир

5. «Овод»



Сериала:

1."Баффи – Истребительница вампиров"

2."Er"

3."Angel"

4."The L word "

5."Veronica Mars"



фильма:

1. «Чужие» (все)

2. «Гордость и предубеждение» (с Фиртом)

3. «Неспящие в Сиетле»

4. Терминатор (первый)

5. Амели

6. «Филадельфийская история» (С Кетрин Хепберн, Керри Грантом и Джимми Стюртом)





Музыка:

1. Teagan& Sarah

2. Fat Boy slim

3. The Chemical brothers

4. E.S.Posthumus

5. T.A.t.y

@темы: Кино, Книги, Крышесносики, Музыка, Сериальное

12:40 

10 негритят

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Помню, что смотря кино хотела запомнить этот стишок.



ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ



Десять негритят отправились обедать,

Один поперхнулся, их осталось девять.

Девять негритят, поев, клевали носом,

Один не смог проснуться, их осталось восемь.

Восемь негритят в Девон ушли потом,

Один не возвратился, остались всемером.

Семь негритят дрова рубили вместе,

Зарубил один себя -- и осталось шесть их.

Шесть негритят пошли на пасеку гулять,

Одного ужалил шмель, их осталось пять.

Пять негритят судейство учинили,

Засудили одного, осталось их четыре.

Четыре негритенка пошли купаться в море,

Один попался на приманку, их осталось трое.

Трое негритят в зверинце оказались,

Одного схватил медведь, и вдвоем остались.

Двое негритят легли на солнцепеке,

Один сгорел -- и вот один, несчастный, одинокий.

Последний негритенок поглядел устало,

Он пошел повесился, и никого не стало.

@темы: Книги

12:35 

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Какие ангелы и бесы

К нам кинутся из темноты

Там где кончаются дороги

И начинаются мосты



(кто автор не помню)



:tease2: :tease2: :tease2:



читать дальше

@темы: Книги

12:52 

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Насмотревшись Горца, вспомнила свое любимое с детства стихотворение:



Я не слыхал рассказов Оссиана,

Не пробовал старинного вина;

Зачем же мне мерещится поляна,

Шотландии кровавая луна?



И перекличка ворона и арфы

Мне чудится в зловещей тишине;

И ветром развеваемые шарфы

Дружинников мелькают при луне!



Я получил блаженное наследство —

Чужих певцов блуждающие сны;

Свое родство и скучное соседство

Мы презирать заведомо вольны.



И не одно сокровище, быть может,

Минуя внуков, к правнукам уйдет;

И снова скальд чужую песню сложит

И, как свою, ее произнесет.





оказался Осип Мандельштам, 1914.

@темы: Книги

17:03 

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Эка загнули в Викепедии



Виргилеевский "Aeneid" и "Rosencrantz & Guildenstern Are Dead" Тома Стоппарда фанфикшн :D . А ведь за последнее даже Оскара дали. :D



Есть куда стремится

@темы: Книги

12:15 

Офигеть

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Сходила по ссылке Verutzi, не могу н процитировать :-D :-D

" Итак, зная, чем все закончилось, мы можем предугадать содержание последней книги:

Волдеморту, почти удастся победить Гарри. Наш герой будет на волосок от смерти, но будет спасен друзьями, его буквально «откачает» Рон. Затем Гарик убьет Волди – от него лишь кости останутся.
Но настоящая финальная схватка будет у Гарри со Снейпом. Гарри неожиданно поможет Драко, нанеся предательский удар в спину своему бывшему учителю зельеварения. Рон будет шататься поблизости, Гермиона лежать в больнице.
Не знаю, рискнет ли Снейп связаться с Акатлой, но думаю вряд ли. Итак, последняя битва – Гарри и Снейп будут драться на мечах, Гарри естественно победит, Снейп опустится на колени, они друг другу кое в чем признаются, затем Гарри попросит его закрыть глаза…
Так погибнет Северус Снейп.

читать дальше

Вот и догадайтесь кто есть кто :drink:

@темы: Веселое, Книги

Life's not a song

главная